m2 have a prob to write, and im in in a pokerforum. uc i w m2
.
Mich ärgert nur, wenn bei uns auf allerhöchsten Regierungs- und Verwaltungsebenen, in den staatlichen Medien und durch sonstige Bosse "denglisch gesprochen" wird, mit leichtem Grinsen entschuldigend formuliert wird "wie es neudeutsch heißt" und solche Formulierungen finden Eingang in hochoffizielle Dokumente.
Ob da der Wunsch dahintersteckt, nach außen hin zu zeigen, daß sie nicht "hinter dem Mond leben", aktuell und "jugendlich" sind?
Wenn gesagt wird : das englische Wort .... reicht das doch auch. - Manche Fachbegriffe lassen sich recht schlecht übertragen.
Die Kürzel - wie Du sie genutzt hast HCK - na klar - da schmunzelt man drüber und nutzt sie ein paar Tage nachdem man sie aufgeschnappt und verstanden hat im Forum selbst.
« Sonstiges: Haustiere? | Keine Modemeinwahl : Mannomann , ist man manchmal daneben .. » | ||